Politique en cas de mauvais temps

La politique suivante s’applique aux billets de séance individuels achetés directement auprès de Tennis Canada.

Veuillez noter que les catégories suivantes de billets sont exclues de cette politique et ne peuvent pas faire l’objet d’un crédit ou d’un échange :

Série Club Premium (l’acheteur du billet de série ayant accès à tous les matchs du Court central jusqu’à la fin du tournoi);

  • billets du Salon du président;
  • tous les billets de faveur;
  • tous les billets achetés dans le cadre d’un encan, obtenus par contrat, achetés d’un revendeur ou à un point de vente secondaire;
  • tous les billets pour les séances de 14 et 15.

Les clients sont avisés que l’horaire des matchs, les dates des séances, le nombre de matchs et les heures de début peuvent être modifiés pour toutes les séances. Un billet ne peut être échangé ou crédité en raison de changements apportés à l’horaire des matchs.

POLITIQUE D’ÉCHANGE

(veuillez lire les exceptions ci-dessus pour déterminer si vous pouvez échanger vos billets)

Si un match de la WTA est complété ou s’il y a eu 90 minutes de jeu sans interruption sur le Court central, cette séance est présumée terminée et il n’y aura aucun échange, crédit ou remboursement.

Si l’annulation de la séance survient avant qu’un match de la WTA ait été complété ou s’il n’y a pas eu 90 minutes de jeu sans interruption, sur le Court central en raison de la température ou tout autre événement hors de notre contrôle, les billets qui ne font pas partie de la liste d’exceptions ci-dessus pourront être échangés par l’acheteur original pour une séance du lendemain ou la valeur déboursée du billet (excluant les frais de traitement et d’envoi) pourra être utilisée sous forme de crédit pour une séance subséquente de la même année.

Si la séance 14 ou 15 est annulée, les billets seront valables pour la séance de la reprise. Les laissez-passer de stationnement et de Salons ne sont valides que pour la séance pour laquelle ils ont été achetés. Les échanges se sont sur le site, à la billetterie seulement.

Salons privés : Malgré la pluie, tous les salons privés restent ouverts. La partie billet des Salons privés sera créditée à l’acheteur original pour le tournoi de l’année suivante. Un responsable communiquera avec l’acheteur original après le tournoi.

Tous les échanges se font selon la disponibilité.

AUCUN REMBOURSEMENT. TOUTES LES VENTES SONT FINALES. LA REVENTE DE BILLETS SUR LE SITE DE L’UNIVERSITÉ YORK EST INTERDITE

CONDITONS GÉNÉRALES

Tout sac, contenant ou paquet sera vérifié avant l’entrée sur le site. Toute personne entrant sur le site pourrait faire l’objet d’une fouille. Nous vous prions de laisser à la maison ou dans votre véhicule tout article inutile. Les contenants en verre, les bouteilles, les canettes, les armes, les bicyclettes, les patins à roues alignées, les animaux, les crécelles, les pointeurs laser et tout autre objet réputé insatisfaisant par la direction de L`Omnium Banque Nationale seront strictement interdits sur le site. La nourriture et l’eau sont permises pourvu qu’elles respectent les règlements ci-dessus.

Bien que nous acceptions les appareils photo sur le site, l’utilisation du flash durant le jeu est interdite. Les trépieds, les monopodes, les caméscopes et les ordinateurs portatifs et les tablettes sont interdits. Si nous trouvons de tels produits à la porte, vous devrez les laisser au comptoir du service à la clientèle ou les retourner dans votre automobile. Nous demandons que, sur le Court central, les photos soient prises de votre siège ou derrière les rampes et que cela ne nuise pas aux autres invités.

L’utilisation continue d’un ordinateur portable ou d’autres appareils électroniques portatifs dans l’enceinte (zone des spectateurs) du terrain de tennis est interdite. La direction de Tennis Canada se réserve le droit d’expulser ou de refuser l’entrée, sans compensation, aux visiteurs qui ne se conforment pas à ces règlements.

La direction de Tennis Canada se réserve le droit d’expulser ou de refuser l’entrée, sans compensation, aux visiteurs qui ne se conforment pas à ces règlements.

Le détenteur d’un billet donne la permission à Tennis Canada (et à ses délégués et représentants) d’utiliser son image, sa ressemblance, ses actions et ses déclarations dans toute reproduction audio et vidéo ainsi dans tout document photographique ou autres transmission, exposition, publication ou reproduction de ou au Tournoi effectuée à des fins commerciales ou promotionnelles sans demander une autorisation ou accorder une rémunération.

Politique du service à la clientèle de LAPHO

Tennis Canada, Centre Aviva
Janvier 2012

NOTRE BUT

Cette politique a été élaborée conformément aux exigences des normes relatives au service à la clientèle de LAPHO (Loi sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario) afin d’exprimer clairement ce à quoi les personnes peuvent s’attendre de Tennis Canada dans ce domaine. La politique de Tennis Canada vise un large éventail de personnes ayant un handicap, comme il est défini dans le Code des droits de la personne de l’Ontario. Cette politique sera publiée (1) dans le site Web de L`Omnium Banque Nationale omniumbanquenationale.com ; et (2) dans le Guide du bénévole.

NOTRE ENGAGEMENT

En tout temps, Tennis Canada vise à offrir aux personnes ayant un handicap des biens et des services de façon à respecter leur dignité et leur indépendance. En conformité avec LAPHO, l’organisme s’engage à s’assurer que les personnes ayant un handicap des biens et des services de qualité égale à ceux offerts aux autres clients. Tennis Canada fera de son mieux pour s’assurer que toutes ses politiques, ces procédures et ses pratiques soient en harmonie avec les principes d’indépendance, de dignité, d’intégration et d’égalité.

BUT DE LAPHO ET EXIGENCES DES NORMES

L’accessibilité en Ontario doit être généralisée et stéréotypée de façon à ce que les personnes ayant un handicap puissent compter sur elle dans toutes les facettes de leur vie quotidienne.

  • La Loi sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario (LAPHO) est entrée en vigueur en 2005
  • The Accessibility Directorate of Ontario (ADO) est responsable de soutenir et de surveiller le respect de cette loi
  • Après l’élaboration des normes d’accessibilités, elles deviennent exécutoires partout dans la province.
  • La norme d’accessibilité relative au service à la clientèle est la première norme à obtenir le statut de règlement
  • Les normes d’accessibilité intégrée, qui englobent l’information, la communication, l’embauche et le transport, sont devenues une loi le 1er juillet 2011

OFFRIR DES BIENS ET DES SERVICES AUX PERSONNES AYANT UN HANDICAP

1. SIÈGES ACCESSIBLES

i. Tennis Canada s’engage à faire vivre à tous les amateurs une expérience exceptionnelle et est heureux d’offrir des sièges accessibles dans le stade. Des sièges accessibles sont offerts au niveau 100 et deux ascenseurs permettent d’accéder au stade. Les billets peuvent être achetés en communiquant directement avec notre billetterie. Du stationnement accessible est également prévu à proximité et est offert sur une base de premier arrive premier servi en présentant un permis valide de stationnement pour handicapés émis par le gouvernement. Les billets sont vendus à l’unité ou par groupe de deux pour répondre aux besoins de l’amateur et d’une personne de soutien.

2. ACCESSOIRES FONCTIONNELS

i. Un accessoire fonctionnel est défini comme étant une pièce complémentaire utilisée par une personne ayant un handicap pour l’aider dans son quotidien. Voici quelques exemples : un fauteuil roulant, un lecteur sonore d’écran, un appareil d’écoute ou une canne. Tennis Canada s’engage à aider les personnes ayant un handicap à utiliser un accessoire fonctionnel pour obtenir, utiliser ou profiter de ses biens et ses services.

ii. Tennis Canada s’assurera que son personnel et ses bénévoles comprennent le fonctionnement des accessoires fonctionnels et qu’ils puissent informer les personnes ayant un handicap souhaitant obtenir un bien ou un service de Tennis Canada concernant les accessoires fonctionnels à leur disposition.

iii. Durant L`Omnium Banque Nationale, Tennis Canada accueille des amateurs ayant un handicap et leur permet d’utiliser leurs propres accessoires fonctionnels. Sur demande, un service d’escorte pour les personnes en fauteuil roulant sera offert pour les aider à se rendre à leur siège. Nous conserverons nos accessoires fonctionnels en bon état et nous informerons les amateurs de leur disponibilité et de toute interruption de service. Veuillez noter que les amateurs ne peuvent garder nos fauteuils roulants pour la durée du tournoi. Note concernant les bombonnes d’oxygène : les amateurs ayant besoin d’une bombonne d’oxygène peuvent apporter la leur dans le stade. Cependant, nous les prions d’aviser l’équipe du service à la clientèle afin qu’elles puissent se prévaloir des sièges qui leur conviennent le mieux.

3. ANIMAUX D’ASSISTANCE ET PERSONNES DE SOUTIEN

i. Les personnes ayant un handicap peuvent être accompagnées de leur animal d’assistance dans les aires de Tennis Canada accessibles au public et aux autres tierces parties. Les animaux d’assistance sont également permis dans les bureaux de Tennis Canada. Tennis Canada s’assurera que tous les employés et bénévoles ainsi que toutes les tierces parties devant interagir avec le public soient formés sur la façon de traiter les personnes ayant un handicap qui sont accompagnées d’un animal d’assistance.

ii. Un animal d’assistance ne peut entrer dans un endroit proscrit par la loi, comme des lieux de préparation de la nourriture. Dans ce cas, le gestionnaire suggèrera une solution de rechange et offrira de l’aide.

iii. Toute personne ayant un handicap aura le droit d’entrer sur les lieux de Tennis Canada accessibles au public avec la personne de soutien qui l’accompagne. En aucun temps la personne handicapée qui est accompagnée d’une personne de soutien ne sera privée d’accès à cette dernière.

iv. Durant L`Omnium Banque Nationale, les personnes handicapées accompagnées d’un animal d’assistance devront être assises dans une section accessible du stade afin d’assurer leur sécurité et celle de leur animal d’assistance.

v. Durant L`Omnium Banque Nationale, Tennis Canada exigera un prix d’entrée à la personne de soutien accompagnant une personne ayant un handicap. Par contre, elle pourra profiter d’un rabais de 25 % sur le prix régulier des billets. Un avis du prix escompté pour la personne de soutien sera donné à l’avance.

vi. Lorsque des personnes de soutien sont nécessaires (par exemple : interprète gestuel, accompagnateur) dans le cadre de réunions ou d’activités de Tennis Canada, Tennis Canada facilitera les modalités de paiement pour les personnes de soutien.

4. COMMUNICATION

i. Tennis Canada communiquera avec les personnes ayant un handicap de manière à tenir compte de leur handicap. Cela veut dire que les employés et les bénévoles utiliseront les moyens nécessaires pour communiquer efficacement avec les personnes ayant un handicap désirant profiter des biens, services et installations.

ii. Tennis Canada offrira une formation à ses employés et à ses bénévoles afin qu’ils puissent traiter directement avec les personnes ayant un handicap désirant se prévaloir des biens et des services offerts par Tennis Canada.

5. PROCESSUS DE RÉTROACTION

La finalité de cette politique est de satisfaire aux attentes du service à la clientèle tout en répondant aux demandes des personnes ayant un handicap. Les commentaires sur la façon dont Tennis Canada répond à cet objectif sont les bienvenus.

Les commentaires concernant cette politique ou sa mise en œuvre peuvent nous parvenir de trois façons :

  • en ligne en faisant parvenir un courriel à volunteers@tenniscanada.com
  • en personne, aux kiosques du service à la clientèle dans le cadre d’une activité
  • par la poste en s’adressant à :
    Ben Makarenko
    Tennis Canada
    1 Shoreham Drive, bureau 100
    Toronto (Ontario) M3N 3A6

La confidentialité sera respectée et chaque commentaire sera étudié afin de prendre les moyens nécessaires pour améliorer les services de Tennis Canada. Les commentaires reçus seront transmis à la personne ressource du service visé. Autant que possible, les plaintes seront réglées immédiatement. Cependant, la résolution de certaines plaintes pourrait exiger plus d’efforts et les actions à prendre devraient alors être évaluées par plusieurs services de l’organisme.

AVIS DE PERTURBATION TEMPORTAIRE

Tennis Canada avisera ses clients de toute perturbation prévue ou inattendue concernant les installations et les services (par exemple : ascenseur, sièges accessibles, fauteuils roulants) utilisés par les personnes ayant un handicap. Cet avis comprendra la cause de la perturbation, sa durée prévue et les installations ou service de remplacement qui seront disponibles (le cas échéant). L’avis sera affiché dans les kiosques du service à la clientèle répartis sur le site et à proximité des installations ou services perturbés. Autant que possible, les perturbations connues à l’avance seront publiées en ligne. Cet avis pourra être remis en format imprimé, en gros caractères ou par courriel à quiconque le demande.

FORMATION

Tennis Canada offrira une formation aux membres de son personnel et aux bénévoles qui traitent avec les spectateurs de L`Omnium Banque Nationale, ainsi qu’aux personnes participant à l’élaboration des politiques, des pratiques et des procédures de l’organisme. La formation des bénévoles sera effectuée dans le cadre de la session annuelle d’orientation. Une formation sera également offerte lorsque des modifications seront apportées aux politiques, pratiques et procédures de Tennis Canada.

La formation portera sur les éléments suivants :

  • Le but de la Loi de 2005 sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de
    l’Ontario et les exigences en matière de normes pour le service à la clientèle.
  • La façon d’interagir et de communiquer avec les personnes ayant divers types de handicaps.
  • La façon d’interagir avec les personnes ayant un handicap qui utilisent un appareil ou accessoire fonctionnel ou qui ont besoin d’un animal d’assistance ou d’une personne de soutien.
  • L’emplacement de nos accessoires fonctionnels et le nom des personnes qui savent les utiliser.
  • Les mesures à prendre si un amateur ayant un handicap éprouve de la difficulté à accéder à nos biens et services.
  • Les politiques, pratiques et procédures de Tennis Canada relatives aux normes du service à la clientèle.